-
1 больной идёт к выздоровлению
Универсальный русско-английский словарь > больной идёт к выздоровлению
-
2 больной находится на пути к выздоровлению
Универсальный русско-английский словарь > больной находится на пути к выздоровлению
-
3 он уже на пути к выздоровлению
General subject: he's already on the road to recoveryУниверсальный русско-английский словарь > он уже на пути к выздоровлению
-
4 способствовать (быстрому) выздоровлению
General subject: aid recoveryУниверсальный русско-английский словарь > способствовать (быстрому) выздоровлению
-
5 способствовать выздоровлению
General subject: (быстрому) aid recoveryУниверсальный русско-английский словарь > способствовать выздоровлению
-
6 быть на пути к выздоровлению
vmed. der Genesung entgegengehen, der Genesung entgegensehenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть на пути к выздоровлению
-
7 воля к выздоровлению
ngener. GesundungswilleУниверсальный русско-немецкий словарь > воля к выздоровлению
-
8 на пути к выздоровлению
prepos.gener. auf dem Wege der BesserungУниверсальный русско-немецкий словарь > на пути к выздоровлению
-
9 стремление к выздоровлению
ngener. GesundungswilleУниверсальный русско-немецкий словарь > стремление к выздоровлению
-
10 деменция, имеющая тенденцию к выздоровлению
nmed. catapbrénieDictionnaire russe-français universel > деменция, имеющая тенденцию к выздоровлению
-
11 быть на пути к выздоровлению
vgener. essere in via di guarigioneUniversale dizionario russo-italiano > быть на пути к выздоровлению
-
12 это способствовало его выздоровлению
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > это способствовало его выздоровлению
-
13 способствовать
contribuire, facilitare, agevolare* * *несов. Дcontribuire vi (e), facilitare vt, favorire vt; agevolare viспосо́бствовать выздоровлению — favorire / agevolare la guarigione
спосо́бствовать успеху — favorire il successo
спосо́бствовать сохранению мира — contribuire al mantenimento della pace
спосо́бствовать кому-л. в чём-л. — favorire qd in qc
* * *v1) gener. (a qd, q.c.) conferire, (a q.c.) cospirare (+D), concorrere (+D), contibuire (a), contribuire (+D), facilitare, favorire2) fin. contribuire, agevolare -
14 бессознательное чувство вины
adjpsychoan. unbewusstes Schuldgefühl (неосознаваемое переживание человеком некоей виновности, которая создаёт серьёзное препятствие к выздоровлению)Универсальный русско-немецкий словарь > бессознательное чувство вины
-
15 на пути....
prepos.gener. in via di... (к выздоровлению) -
16 ну вот
разг.1) (выражает итог, вывод из чего-либо) well, there you are- Видел меня в "Короле Лире"? Ну, вот. Меня сам Мариус Мариусович Петипа целовал за моего Лира. (К. Федин, Первые радости) — 'Have you ever seen me as King Lear? Well, there you are! Marius Mariusovich Petipas himself kissed me after my performance...'
2) (выражает удивление, недоумение, досаду, упрёк) there you go again!, come now!; now, now - what's this?Таня подняла голову, посмотрела на него и беззвучно заплакала. - Ну вот! Сделан решительный шаг к выздоровлению, а ты плачешь. (В. Титов, Всем смертям назло...) — Tanya raised her head, looked at him and tears rolled silently down her face. 'Now, now - what's this? We've taken a definite step towards recovery, and you're crying.'
-
17 способствовать
[sposóbstvovat'] v.i. impf. (способствую, способствуешь + dat.)contribuire, facilitare (v.t.), agevolare (v.t.)способствовать кому-л. в чём-л. — favorire qd. in qc
-
18 дорога
сущ.Русское существительное дорога называет как направление движения, место, по которому происходит передвижение, время продвижения в дороге, так и специально оборудованное место для транспорта. Английские эквиваленты различают эти аспекты, разные слова обозначают оборудованную для езды дорогу и само движение, его направление.1. road — дорога, мостовая (узкая полоса земли, предназначенная для передвижения, может использоваться метафорически): a country road — проселочная дорога/грунтовая дорога; a dirt road — грунтовая дорога; a high road — широкая дорога/шоссе; the main road — магистраль; road traffic — уличное движение/путь сообщения; road safety — безопасность движения; a road accident — дорожная авария/несчастный случай на дороге; to send goods by road — перевозить товары по шоссе; to be on the road — быть в пути; to cross the road — переходить дорогу/переходить улицу; to be on the right road — быть на правильном пути/идти но правильной дороге We went by road. — Мы ехали по дороге. Не lives across the road. — Он живет через дорогу от нас. Не took the road to Kent. — Он поехал по дороге в Кент. All roads leading into the village are flooded. — Все дороги к селению затоплены./Все подъезды к деревне затоплены. Не was driving on the wrong side of the road. — Он ехал по встречной полосе дороги. Не pushed me to the side of the road. — Он столкнул меня на обочину дороги. The cat suddenly ran into the middle of the road. — Неожиданно на середину дороги выбежал кот. The children have to cross a busy road to get to school. — Детям приходится переходить оживленную дорогу, чтобы попасть в школу. I've lived on this road for twenty years. — Я на этой дороге живу уже двадцать лет. Are we on the right road? — Мы правильно идем?/Это правильная дорога?/Мы иа правильном пути? Не is on the road to recovery. — Он на пути к выздоровлению./Он поправляется. Let's have one for the road. — Давай выпьем на дорожку/Выпьем на посошок. Get out of the road! — Прочь с дороги!/Убирайся!2. way — дорога, путь (расстояние или направление, которое надо пройти; место, по которому надо идти для достижения цели; путь следования; пребывание в пути; средство для достижения какой-либо цели): a long way — длинная дорога/длинный путь; the shortest way — кратчайшая дорога/кратчайший путь; all the way — вся дорога; half the way — половина пути; a way of life — жизненный путь/образ жизни; on the way home — по пути домой/по дороге домой; a long way from here — далеко отсюда; to ask (to show) the way to the station — спросить (показать) дорогу на вокзал/спросить (показать), как пройти на станцию; to take this (that) way — пойти по этой (той) дороге; to take the shortest way — пойти самой короткой дорогой; to lose one's way — заблудиться; to stand in the way — стоять на пути/мешать; to get out of the way — уйти с дороги/не мешать I don't think it is the right way. — He думаю, что это правильная дорога./Я думаю, мы идем не по тому пути. This is the way to the Eiffel Tower. — Эта дорога ведет к Эйфелевой башне. Please, would you show me the way to the centre? — He покажете ли вы мне, как пройти в центр города? Did he know the way to your house from here? — Он знает, как пройти отсюда к вашему дому?/Он знает дорогу отсюда к вашему дому? The tourists lost their way and had to ask for directions. — Туристы заблудились, и им пришлось спрашивать, как им идти./Туристы потеряли дорогу, и им пришлось спрашивать, как им идти. The bathroom is this way. — Ванная здесь. This way, please. — Идите сюда, пожалуйста. Look both ways before crossing the road. — Посмотрите в обе стороны прежде, чем пересекать дорогу. The car was going the wrong way. — Машина шла в неверном направлении/не в том направлении. This is a one-way street. — На этой улице одностороннее движение. There was still a little way to go. — Нам надо было еще пройти некоторое расстояние. Have you come all this way just to see me? — Вы прошли все это расстояние, просто чтобы повидать меня? I missed the last bus and had to walk all the way home. — Я опоздал на последний автобус, и мне пришлось проделать весь путь домой пешком. Ben will be on his way to Denmark tonight. — Сегодня вечером Бен будет на пути в Данию. I should be on my way now. — Мне уже пора идти. Can we stop at the supermarket along the way? — Мы можем по пути заехать в супермаркет? The house is on my way, so I'll call by. — Этот дом мне по пути, я зайду туда. Are you going my way? — Вы идете со мной?/Нам с вами по дороге? Don't bother picking mc up, it is really out of your way. — He беспокойтесь и не заезжайте за мной, вам это не по пути.3. journey — дорога, поездка, путь (переезд с одного места па другое, особенно, если оно находится на большом расстоянии; время нахождения в пути): life journey — жизненный путь/жизнь The return journey costs about $100. — Билет туда и обратно стоит примерно сто долларов. It is a two day's journey from here. — Туда ехать два дня./Это в двух днях пути отсюда. A happy journey to you! — Счастливого пути! We had a long journey ahead of us. — Нам предстоял длинный путь. Our parents wished us a safe journey as we drove away. — Когда мы отъезжали, наши родители пожелали нам счастливого пути. It is a seven-hour journey to Boston from here. — Отсюда до Бостона семь часов езды./Дорога отсюда до Бостона занимает семь часов. Не makes a journey to Moscow three times a year. — Он ездит в Москву три раза в год. -
19 шокшо вӱд пушым шӱлышыш налмаш
Ангин годым шокшо вӱд пушым шӱлышыш налмаш писынрак тӧрланаш полша. Ингаляция способствует быстрому выздоровлению от ангины.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
налмаш -
20 эмлалташ
эмлалташ-амвозвр. лечиться, принимать меры к своему выздоровлению; вылечиться, излечитьсяЭмлалташ кӱлеш надо лечиться;
эмлалташ полшаш помогать лечиться;
эмлалташ каяш поехать лечиться.
Миша шуко эмлалтын, припадке монь уже лиеден огыл. В. Косоротов. Миша долго лечился, подобных припадков уже не было.
– Йолташ, тыйын тазалыкет томам, курортыш кает гын, эмлалтат. М. Шкетан. – Товарищ, у тебя здоровье плохое, если поедешь на курорт, то вылечишься.
Составные глаголы:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сорока скачет на дому больного - к выздоровлению. — Сорока скачет на дому больного к выздоровлению. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лечение алкоголизма (alcoholism treatment) — Выздоровлению. от А. наилучшим образом способствует сплошная лечебная среда, обеспечиваемая системой мед. обслуживання. Создание системы этого типа требует исслед. мн. переменных. В первую очередь должна быть учтена территория охвата, к рая может … Психологическая энциклопедия
СОПРОТИВЛЕНИЕ — – психические силы и процессы, мешающие свободному ассоциированию пациента, его воспоминаниям, проникновению в глубины бессознательного, осознанию бессознательных представлений и желаний, пониманию истоков возникновения невротических симптомов,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Патогенез — (от греч. páthos страдание, болезнь и ...генез (См. …генез) механизмы возникновения и развития болезни и отдельных её проявлений на различных уровнях организма от молекулярных нарушений до изменений в органах и системах; раздел патологии… … Большая советская энциклопедия
Пурпура тромбоцитопеническая — I Пурпура тромбоцитопеническая (purpura thrombocytopenica, лат. purpura пурпурный цвет: тромбоцит[ы] (Тромбоциты) + греч. penia бедность, синоним: болезнь Верльгофа, идиопатическая тромбоцитопеническая пурпура) геморрагический диатез, при котором … Медицинская энциклопедия
Сердце — I Сердце Сердце (лат. соr, греч. cardia) полый фиброзно мышечный орган, который, функционируя как насос, обеспечивает движение крови а системе кровообращения. Анатомия Сердце находится в переднем средостении (Средостение) в Перикарде между… … Медицинская энциклопедия
Уход — I Уход за больными. Уход совокупность мероприятии, обеспечивающих всестороннее обслуживание больного, выполнение врачебных назначений, создание оптимальных условий и обстановки, способствующих благоприятному течению болезни, быстрейшему… … Медицинская энциклопедия
НЕГАТИВНАЯ ТЕРАПЕВТИЧЕСКАЯ РЕАКЦИЯ — – бессознательная деятельность пациента, проявляющаяся во время психоаналитического лечения и заключающаяся в специфическом реагировании на терапевтический успех, который может вызвать неожиданное для аналитика ухудшение психического состояния… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
АПОСТЕМАТОЗНЫЙ НЕФРИТ — АПОСТЕМАТОЗНЫЙ НЕФРИТ, одна из пат. анат. разновидностей гнойного нефрита. А. нефритом называют заболевание коркового слоя, когда на поверхности под капсулой отчетливо вырисовываются кровоизлияния неправильной формы и различной величины, усеянные … Большая медицинская энциклопедия
СВЕТОЛЕЧЕНИЕ — (фототерапия, от греч. phos, photos свет и therapeia уход, лечение). Современное С. базируется на знакомстве с так наз. хим. действием света. Прежде всего изучению было подвергнуто действие сьета на бактерии. В 1877 г. Дауне и Блент (Downes,… … Большая медицинская энциклопедия
ЭНДОКАРДИТ — (endocarditis), воспаление эндокарда, т. е. внутренней оболочки сердца. Наибольшее практическое значение имеет поражение клапанного аппарата сердца вальвуляр ный, или клапанный Э.; поражение пристеночного эндокарда обозначают как париетальный… … Большая медицинская энциклопедия